| M | T | W | T | F | S | S |
|---|---|---|---|---|---|---|
| « Sep | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
| 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
| 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
| 29 | 30 | 31 | ||||
Enviat el 17 September 2007 per diferenciairepeticio.
Categories: Feminisme, General, Mitjans de comunicació, Molt interessant, Política.
Bones!
Ja podreu trobar als quioscos el darrer número del periòdic quinzenal L’Avanç, que conté una de les entrevistes que vam realitzar dins del marc de l’Encontre Internacional de Dones de Negre, del què ja he informat alguna vegada i què es celebrà a València el mes passat.
Es tracta d’una entrevista conjunta a tres joves feministes, activistes pels drets humans, provenents de tres punts diferents de l’Iraq (Najaf, Mossul i Bagdad).
Us l’oferisc en castellà, perquè es tracta de l’original, però us recomane llegir-la a L’Avanç. Allà trobareu informació addicional què us pot ser d’interés.
Salut!
¿Cuáles son vuestras líneas de trabajo en Irak? ¿Con qué dificultades os encontráis para llevarlo a cabo?
Thuwar: Soy de una organización llamada Liga de Mujeres Iraquíes. Ésta se ocupa de las mujeres divorciadas, viudas y niños y mi trabajo se centra principalmente en estas personas. Se fundó en 1952 en Bagdad y yo trabajo en uno de los sectores, llevando a cabo ciertos proyectos que conciernen a las mujeres. Trabajo en las sucursales de servicios sociales para las mujeres divorciadas y viudas, la preocupación por la infancia y también tengo relación con otros sectores de otras organizaciones que trabajan aspectos sociales.
Los problemas o los obstáculos que encontramos son, primero, el tema de la seguridad, después la poca preocupación del gobierno respecto a la sociedad civil y que el gobierno no prioriza o deja en segundo lugar el rol de las mujeres. El otro obstáculo es la poca estructura o el poco apoyo material que recibimos, por lo que la Liga de Mujeres Iraquíes es una organización de voluntarias que se apoya principalmente en sus miembros, de hecho está registrada en el Ministerio de Asuntos Sociales pero no tiene el suficiente apoyo.
¿En qué ha variado la situación de la sociedad civil desde la I Guerra del Golfo hasta la actualidad?
Layla: En cuanto a la primera etapa, cuando gobernaba Saddam Hussein no había organizaciones ni sociedad civil. En el Kurdistán iraquí han surgido después de la ocupación. Después de 1991, es decir, después de la I guerra del Golfo, esta región ha protagonizado ciertos cambios, entre ellos que ha adquirido cierta independencia.
Thuwar: Lo que hemos sufrido ha sido un bloqueo y falta de alimentación hasta el 2003. Los cambios desde el 2003 hasta la actualidad es lo que vemos cotidianamente en la televisión. Esto en cuanto a los aspectos negativos. En cuanto a los positivos, desde 2003 hemos podido trabajar y reivindicar nuestra identidad como pueblo. Podemos decir que las mujeres hemos tenido un rol muy importante.
¿Qué consecuencias ha acarreado la ocupación en cuanto a la violencia contra las mujeres?
Thuwar: La violencia hacia las mujeres ha existido siempre, desde antes de la ocupación. En estos tiempos de la ocupación, las mujeres, por problemas de seguridad han quedado anuladas, viéndose en la situación de estar presas en su propia casa, se han quedado sin trabajo y también hay mujeres que se han visto en la calle y se han tenido que buscar la vida porque también sus maridos se han quedado sin trabajo, viviendo por debajo de las mínimas condiciones humanitarias.
¿Y cuáles son las consecuencias, no ya de la ocupación, sino de lo que se ha venido a llamar guerra sectaria en cuanto a la violencia contra las mujeres?
Layla: Las consecuencias de esa guerra sectaria son el odio, si una mujer sunní está casada con un hombre chií, kurdo o árabe, se tienen que divorciar. Estas son las cosas más simples o menos violentas. También hay muertes por los nombres, de tal manera que si un niño lleva el nombre de Omar se lo cambian, porque si pisa territorio chií son capaces de matarlo solamente por llevar ese nombre. De hecho hemos tenido que cambiar nuestros nombres. Además se han visto como dos tipos de religiones distanciadas y muertes por creencias, ya seas cristiano o musulmán, depende de la fe que profeses por ese motivo te pueden matar. Puedo resumir que las consecuencias de lo que está pasando, en definitiva, es la muerte, y pongo el ejemplo real de que yo soy sunní y soy incapaz de ir a la ciudad de Najaf porque son chiítas y viceversa. De hecho, yo soy sunní y kurda y Thuwar es chií y árabe y sin embargo nos llevamos bien y nos queremos. Se trata de elementos externos introducidos para hacer explotar la sociedad y han funcionado, pero nosotras nos queremos.
¿Cuál es, desde vuestro punto de vista, el objetivo prioritario a conseguir actualmente?
Thuwar: El principal objetivo que nos gustaría conseguir es que las mujeres tengan un rol importante y claro en nuestra sociedad como las mujeres de Europa. También nos gustaría que hubiera más mujeres en nuestro Parlamento y que tengan eficacia, porque hay pocas y no son eficaces. Deseamos, además, que las mujeres tengan un rol importante en cuanto a la concepción de las políticas y por último, que salgan las fuerzas de la ocupación de nuestro país.
¿Qué cambios jurídicos ha habido entre la época anterior y el gobierno actual en relación a las mujeres ? ¿Ha habido progresos o retrocesos?
Layla: Ha habido cosas positivas y cosas negativas. Hay una ley que autoriza que la mujer se casa de tres maneras: el matrimonio desde las costumbres, el matrimonio de conveniencia y otro tipo de matrimonio con limitación temporal. Por ejemplo, una mujer se casa por un período de seis meses y si tiene hijos, el hombre no los reconoce y ella no tiene derechos. En este tipo de matrimonio que hemos comentado, el hombre entrega una dote como si comprara a la mujer. Esto solamente se cumple en el sur de Irak, mi región, la del Kurdistan, tiene su propio estatuto y su propio presidente, no se rige por estas leyes. Esto es lo negativo. Lo positivo es que las mujeres han podido llegar al Parlamento, porque con Saddam ni árabes ni kurdas ni musulmanas podían llegar. En mi caso, por ejemplo, soy profesora de instituto y en la época de Saddam no pudieron asignarme ningún instituto, sin embargo, ahora sí.
Thuwar: También es importante señalar que ahora hay muchas organizaciones de mujeres que luchan en oposición a estas leyes. Recogemos firmas y realizamos talleres para concienciar a la gente, porque este matrimonio es contrario a toda religión.
Habladnos de la Resistencia. ¿Qué visión tenéis de ella?
Thuwar: Acerca de la Resistencia me gustaría aclarar dos cosas importantes. La primera es que seguramente habréis oído cosas que no son verdad y la segunda es que algunas organizaciones que actúan bajo el nombre de la Resistencia no lo son, porque matan inocentes y legitiman la presencia de la ocupación, por ejemplo, ¿qué sentido tiene poner una bomba en una calle dónde sólo se venden libros, llena de intelectuales iraquíes y donde no hay ningún americano ni ningún extranjero? Nosotras apoyamos la Resistencia que lucha y que intenta limitar la presencia de la ocupación, apoyamos la resistencia pacífica y estamos en contra de la violencia.
Layla: En Irak no hay Resistencia, lo que hay es terrorismo. La resistencia se produce cuando agreden tu casa y tú te resistes a ello, pero los que ponen bombas en las calles no son resistencia.
Y por último, ¿qué experiencias positivas habéis sacado de este Encuentro de Mujeres de Negro?
Rooa: Nosotras venimos cargadas con nuestra experiencia en cuanto a las dificultades que estamos viviendo y al llegar aquí hemos tenido la oportunidad de tener un espacio para expresar nuestras vivencias con nuestra propia voz y también hemos encontrado otras realidades, otros países y otras mujeres con las que hemos podido intercambiar y hemos podido aprender que nuestra realidad no es única. Para nosotras se trata de una experiencia muy interesante y muy bonita. Es la primera vez que venimos a Europa agradecemos a Mujeres de Negro que nos hayan invitado y nos hayan brindado esta oportunidad para encontrar otras mujeres e intercambiar experiencias.
Layla: Además esta es una oportunidad para reafirmar que existimos y para mostrar que las mujeres iraquíes tenemos voz. Hemos podido encontrar mujeres africanas, otras mujeres árabes y hemos visto que nuestra realidad es muy parecida a otras, también. Supongo que habréis visto que Irak ha ganado la copa de Asia, por lo que a pesar de lo que está pasando, la selección iraquí ha podido participar y ganar; esto es una muestra de que existimos porque hemos entrado en diversas guerras, con Irán, con Kuwait, ésta es la tercera guerra y estoy segura de que saldremos de ella.
Thuwar: Además estamos muy contentas porque podemos hacer llegar nuestra voz a muchísima más gente a través de vuestro periódico.
Enviat el 16 September 2007 per diferenciairepeticio.
Categories: Filosofia, General, Molt interessant, Política.
Primera bona notícia: L’entrevista conjunta realitzada per Lucas i jo a una activista rusa pels drets humans i a una bibliotecària txetxena, en el marc del XIV Encontre Internacional de Dones de Negre, i publicada íntegrament a aquest bloc el dia , serà publicada properament a una revista titulada EINES. Us mantindré informades.Segona bona notícia: Els dies 18, 19 i 20 de setembre es realitza a València el VIII Congrès Espanyol de Ciència Política i de l’Administració. Amb el títol Política para un mundo en cambio, es treballaran diversos àmbits de la ciència política: teoria política, comunicació política, partits polítics, polítiques públiques, estudis internacionals… Jo seré assistent d’un dels grups de treball relatius a Estudis d’Àrea, concretament del titulat: Magreb-Machreq ante los retos del siglo XXI. Espere aprendre moltes coses durant eixos dies. Podeu consultar el programa a www.aecpa.es.
Tercera bona notícia: Després de dos mesos, he aconseguit acabar-me les 400 denses pàgines que constitueixen Imperio. Encara que he de dir-ho, m’ha resultat prou més fàcil del què pensava. Es tracta, bàsicament, d’una obra de teoria política on el autors, Hardt i Negri, ens donen les claus teòriques per poder visualitzar la formació d’una nova era imperial. Tot i què no es limita simplement a això, doncs la idea és, d’alguna manera, reel.laborar l’obra de Marx, anar més enllà de Marx, però sempre seguint els seus passos, per a construir una teoria emancipadora pròpiament posmoderna, que tinga com a subjecte emancipador a la multitud.
Sincerament, m’ha agradat i estic repensant-la conforme llegisc El Milenio Huérfano. Ensayos para una nueva cultura política de Boaventura de Sousa Santos. A les pàgines 40-42 del pròleg, Juan Carlos Monedero diu:
(…) Uno de los problemas de la teoría crítica moderna que quiera superar la posmodernidad está en su pretensión de encontrar soluciones dentro del paradigma moderno. Este esfuerzo está condenado al fracaso, toda vez que han entrado en crisis las instancias centrales modernas que tanto regulaban como emancipaban a la sociedad (el Estado nacional, los partdos, los sindicatos, el modelo laboral, el tipo de familia, el tiempo lineal). Esta imposibilidad llevó al pensamiento crítico, impotente en la cárcal de la modernidad, al pesimismo, a un callejón sin salida, a la parálisis del ciempiés incapaz de solventar el problema teórico de saber con cuál pie inicia la marcha. Per esto tampoco significa que haya que arrojar el grano con la paja. Si bien es cierto que las respuestas de la modernidad son obsoletas, no lo es en cambio la pregunta que lanzó al mundo: la pregunta de la emancipación.La propuesta de Santos, el posmodernismo de oposición, implica un duro esfuerzo, pues, además de las dificultades de todo pensamiento original, se trata de concentrarse no en el análisis de lo que se expresa como existente (en los medios, en el discurso universitario, en el diálogo social), sino de prestar atención a las alternativas silenciadas, a aquello que la modernidad, como hemos planteado, ha renunciado a ver como un problema porque carecía de solución para ello. (…)(…) Frente a esta modernidad, se trata de ir generando un nuevo lugar que reclama una nueva epistemología y una nueva praxis. Una solución hacia adelante. Dar marcha atrás, como en el relato bíblico, sólo servirá para convertir al pensamiento y a los actores sociales en estatuas de sal. A lo que hay que añadir que si, como planteó Marx, la sociedad que se corresponde con el molino impulsado por vapor no puede corresponderse con la sociedad impulsada por el molino de viento (feudalismo), lo mismo podríamos decir de una sociedad que ha incorporado un desarrollo tecnológico que ha transformado profundamente el tiempo y el espacio. (…)(…) Como se ve, la idea del extravío de la modernidad no es compartida ni social ni epistemológicamente desde muchos frentes que aportan diferentes diagnósticos -con sus diferentes terapias- respecto de la modernidad. En el campo de la ciencia social, Santos identifica hasta cuatro grandes interpretaciones de la transformación de nuestro tiempo: 1) los que opinan que el capitalismo y el liberalismo triunfaron, señal clara de la realización absoluta de una modernidad que se basaba sin más en esas ideas (el fin de la historia de Fukuyama); 2) los que defienden que la modernidad es un proyecto inacabado con capacidades propias para abrir un futuro no capitalista (Jameson, el marxismo occidental convencional) o matizadamente capitalista (Habermas); 3) aquellos que sostienen que la modernidad zozobró a los pies del capitalismo, asegurando que la reproducción socio-cultural terminará definitivamente haciéndose posmoderna y perdiendo cualquier centro herencia del pasado (Lyotard, Braudillard, Vattimo, Lipovetsky o el neoconservadurismo de Bell, con su petición de regreso a la tradición, la religión y la moral como formas de recuperar los lazos sociales centrales; 4) por último -entre los que se encuentra Santos-, los que entienden que la modernidad aun no siendo inherentemente capitalista, invalidándose como proyecto epistemológico y cultural emancipatorio, dejando ese derrumbe abierta la posibilidad de un futuro no capitalista y ecosocialista (posmodernismo de oposición) que puede ser pensado desde y para la transformación. (…)
Aquestes línies em fan reflexionar molt. No sols a nivell teòric, sinó també al de la pràctica. És cert que, actualment, no estic vinculada de manera militant a cap organització, però també és cert que, fins no fa molt, ho he estat. És cert que tot el què diga no deixen de ser paraules i que al cap i a la fi, el què val és lluitar per transformar, en la mesura d’allò possible, la realitat que t’envolta. Per això tinc una espècie de complex d’inferioritat respecte als companys que dediquen part de la seua vida a la dinàmica organitzativa, tot i que aquesta tinga un mimetisme exacerbat, que és un dels dos grans problemes que tenen les esquerres.
Primer problema: la lògica organitzativa que, moltes vegades, exerceix un paper “caníbal”. Segon problema: la “travessia pel desert de les idees”. Les esquerres sempre miren cap al passat, mai miren cap al futur perquè sempre pensen que no hi ha futur, que l’Estat ens ha abandonat i és veritat, però hem d’entendre que no podem viure del record, sobretot quan es tracta d’un record mitificat.
Per això és important aguditzar l’oït i escoltar a teòrics que aporten nous aires a la ciència social, ja que lamentar-nos de la pèrdua de la modernitat no ens servirà de res: el proletariat s’emanciparà i, l’emancipació serà, per fi, global. El futur és nostre.
Enviat el 11 September 2007 per diferenciairepeticio.
Categories: General, Història, Molt interessant, Política.
L’article que vaig a penjar avui, 11 de setembre, ha estat publicat a la Revista Pueblos i és portada a Rebelión. Es tracta d’unes reflexions prou interessants sobre l’esquerra xilena, tenint en compte que avui fa 34 anys del colp d’Estat al país llatinoamericà. Us recomane que després d’haver llegit aquest article, el compareu amb el publicat avui a El País (a l’edició impressa) titulat “Allende, una fuerza racional”.
Esquerra i moviments socials: el desafiament de la unitat
Mario Amorós/Pueblos
Mentre que Veneçuela, Bolívia i Equador avancen cap al Socialisme del Segle XXI, a Xile el model neoliberal, administrat avui per una presidenta socialista, exhibeix l’aparença d’una fortalesa inexpugnable. El Xile actual està construït sobre les cendres de la “via xilena al socialisme”. El moviment popular, nascut en les albors del segle XX enmig d’una repressió oligàrquica implacable, es va convertir en una alternativa real de poder a partir de la confluència del moviment obrer en
la Central Única de Trabajadores des de 1953, la fundació del Frente de Acción Popular per socialistes i comunistes en 1956 i la incorporació a la lluita de masses de sectors exclosos com els pobladors i els camperols. El gran capdavanter d’aquesta unitat va ser Salvador Allende, qui sempre va prioritzar el programa polític com eix d’una plural i àmplia convergència sociopolítica.
La tirania engendrada pel bombardeig de
La Moneda va recórrer al terror com eina per a la refundació del país a partir dels dogmes neoliberals: l’extermini del moviment popular entre 1973 i 1976 va ser la condició primera per a la imposició del nou projecte de la burgesia, caracteritzat per un liberalisme econòmic a ultrança, un règim polític destinat a perpetuar-se amb l’aparença d’una “democràcia protegida” (de l’amenaça “subversiva”) i una societat sotmesa per antivalors com l’individualisme, el consumisme i un conservadurisme moral proper a l’integrisme. A principis dels anys 80, en el context d’una molt greu crisi econòmica, l’esquerra i els moviments socials van ser capaços d’impulsar les multitudinàries Protestes Nacionals que entre maig de 1983 i juliol de 1986 van desafiar a la dictadura. En aquest context, la detecció del desembarcament d’armament del Frente Patriótico Manuel Rodríguez en la platja de Carrizal Bajo per part dels aparells repressius a l’agost de 1986 i l’atemptat d’aquesta organització polític-militar contra Pinochet el 7 de setembre d’aquell any van mostrar la possibilitat d’una autèntica ruptura democràtica, per la qual cosa la dictadura i els sectors “moderats” de l’oposició democràtica (
la Democràcia Cristiana i totes les fraccions del socialisme “renovat”) es van avenir a negociar.
Així es va pactar, sota els auspicis de Washington, una Transició que va tenir en el plebiscit del 5 d’octubre de 1988 la seva cruïlla èpica i que va derivar, després del traspàs de poder a Patrici Aylwin el 11 de març de 1990, en el model delineat pels assessors més lúcids del tirà: un règim amb un pes indissimulat de l’herència pinochetista (senadors designats, Constitució de 1980 tot just reformada, impunitat per als violadors dels drets humans, neoliberalisme, privilegis antidemocràtics de les Forces Armades) i una esquerra exclosa del Congrés Nacional per una llei electoral imposada per la dictadura. La imatge d’aquell període va ser l’arrogància de Pinochet, comandant en cap de l’exèrcit fins a l’11 de març de 1998. Si el moviment popular va ser derrotat l’11 de setembre de 1973 per l’acció concertada de la burgesia, les Forces Armades i l’imperialisme, un sector important de l’esquerra, el Partit Socialista, va assumir una nova derrota al submergir-se en un procés de mutació política i ideològica des de la divisió de l’organització en 1979 en dos sectors, la seua atomització durant bona part de la dècada dels 80 i la seua reunificació al novembre de 1990 amb una hegemonia indiscutible de l’aristocràcia “renovada” enfront dels sectors de base i els dirigents que defensen la identitat revolucionària que va distingir al partit de Salvador Allende durant el seu primer mig segle d’història.
Des de 1990, el país ha tingut dos presidents socialistes, Ricardo Lagos i -des de març de 2006- Michelle Bachelet, qui han mantingut les polítiques neoliberals de
la Concertació, amb algunes variacions, per exemple, en drets humans i memòria històrica, però sense derogar el principal ancoratge de la impunitat (
la Llei d’Amnistia de 1978), ni reivindicar el projecte revolucionari pel qual van donar la seua vida les víctimes de la dictadura. En la dècada dels 90 l’esquerra va ser capaç de superar una nova travessia del desert: immersa en una Transició pactada i excloent, molt diferent del projecte democràtic que va mobilitzar anys abans al poble; sotmès el Partit Comunista a la renúncia d’alguns dels seus dirigents, el trauma de l’esfondrament de
la Unió Soviètica i el discurs mediàtic i polític sobre el “fracàs” del comunisme i la “fi de
la Història”; desmovilitzada la societat, neutralitzada pel discurs del poder que exaltava el model “xilè” com un exemple de desenvolupament per a Amèrica Llatina. No obstant això, la detenció de Pinochet a Londres el 16 d’octubre de 1998 va despullar la fragilitat de la democràcia xilena i va provar, una vegada més, la necessitat de la convergència dels moviments socials i l’esquerra. El moviment de drets humans, que va ocupar un paper heroic i catalitzà la lluita per la llibertat des de finals dels anys 70, però que declinava llavors, va tornar a eixir als carrers per a exigir veritat i justícia i recolzar l’extradició del tirà a Espanya. El 12 de gener de 1998, la secretària general del Partit Comunista, Gladys Marín, havia presentat la primera querella criminal a Xile contra Pinochet i després del seu arrest a Londres li van seguir més de dues-centes denúncies. Les mobilitzacions i el treball d’un ampli col·lectiu d’advocats van aconseguir derrotar la impunitat en els tribunals i des de 1999 més de tres-cents repressors han estat processats i alguns d’ells ja han estat condemnats en ferm per les violacions dels drets humans.
Però l’esquerra no ha pogut convertir en un suport electoral rellevant l’ampli recolzament ciutadà a assumptes com aquest. Cap dels seus candidats presidencials ha superat el 5,5% que en 1993 va assolir un ecologista i fins i tot una persona amb tan elevat grau de reconeixement com Gladys Marín només va obtenir en 1999 el 3,2% dels vots. A l’octubre de 2004, una amplísima coalició de partits, moviments socials i organitzacions d’esquerra (encapçalada pel partit Comunista) denominada Juntos Podemos Más (JPM) va arribar gairebé el 10% dels vots en les eleccions municipals, va conquistar quatre ajuntaments (en un país amb poc més de 300 municipis) i es va aproximar al centenar de regidors. No obstant això, al desembre de 2005 el seu candidat presidencial (l’humanista Tomás Hirsch) tot just va superar el 5%. En la segona volta, en la qual van competir Bachelet i el conservador Sebastián Piñera, el Partit Comunista va lliurar el seu suport a la candidata socialista en considerar que les reformes democràtiques que requeria el país serien impossibles amb un govern dretà. En canvi, els humanistes i altres petits grups de l’aliança van predicar la neutralitat i des de llavors el Juntos Podemos Más roman hibernat i fragmentat.
Junt a les successives aliances construïdes des de principis dels anys 90 pel partit Comunista (des del Movimiento de Izquierda Democrático Allendista al JPM), hi ha hagut altres sectors obstinats a crear opcions alternatives al neoliberalisme, com les candidatures ecologistes que van concórrer en les eleccions presidencials de 1993 i 1999 o el moviment Fuerza Social y Democrática, impulsat fa un lustre per personalitats com Jorge Pavez (ex membre del Comitè Central del Partit Comunista i president del Col·legi de Professors) i la revista Punto Final. En l’últim temps han sorgit diverses iniciatives. D’una banda, al maig
la Fuerza Social y Democrática,
la Nueva Izquierda (encapçalada per diversos expresidents de l’emblemàtica Federación de Estudiantes de
la Universidad de Chile) i el moviment Surda van anunciar la seua imminent convergència en un partit l’objectiu del qual serà penetrar en l’electorat progressista de
la Concertació.
Per una altra, el suport comunista a Michelle Bachelet en la segona volta ha obert pas a un intens procés de negociacions per a reformar el sistema electoral amb l’objectiu de posar fi a l’exclusió parlamentària de l’esquerra. En aquest sentit,
la Central Unitaria de Trabajadores (CUT) ha impulsat el Parlamento Político y Social que ha realitzat importants actes de masses i en el qual participen personalitats del Partit Socialista i de
la Democràcia Cristiana, a més dels comunistes i altres sectors compromesos amb aquestes reformes democràtiques. El compromís de Bachelet amb la finalitat de l’exclusió de l’esquerra, inclòs en el seu simbòlic discurs del 21 de maig, i l’obertura de sectors de
la Concertació a aquesta negociació han propiciat un viratge important en l’estratègia política del Partit Comunista. El 3 de juny en la seua intervenció amb motiu del 95º aniversari del Partit de Recabarren, Neruda i Víctor Jara en un llegendari Teatre Caupolicán abarrotat per milers de persones, el seu president, Guillermo Teillier, va explicar el canvi estratègic que conduïx a la major força de l’esquerra a mantenir la seua aposta indeclinable per conformar un ampli moviment sociopolític alternatiu al neoliberalisme, però també a buscar acords amb el Govern entorn d’un programa de reformes democràtiques (nova llei electoral, abolició del codi laboral impost per la dictadura encara vigent, recuperació de la gran mineria del coure, veritat i justícia en matèria de drets humans…).
Altra iniciativa rellevant sorgida aquest any és la crida a lluitar per una Assemblea Nacional Constituent, recolzat per desenes d’organitzacions i personalitats de l’esquerra ja que l’actual Constitució, assenyalen els seus impulsors, empara als “poders fàctics que ahir es van servir de la tirania i que avui gaudeixen d’ocults i irritants privilegis”, representa “la continuïtat jurídica de la dictadura i impedeix l’establiment d’un règim veritablement democràtic”. Molt significatius han estat també dos moviments socials que han emergit amb gran capacitat de lluita i de proposta. Al maig i juny de 2006 els pingüins (estudiants secundaris) van protagonitzar una ocupació massiva de liceus i les marxes més multitudinàries des del final de la dictadura, amb un discurs de defensa d’una educació pública de qualitat i de confrontació amb la retòrica neoliberal. I des de principis d’aquest any l’engegada del pla de transports Transantiago (un dels grans projectes de Lagos i metàfora d’una Concertació instal·lada en l’autocomplaença i la tecnocràcia neoliberal) ha originat les mobilitzacions dels sectors populars de
la Regió Metropolitana, que exigeixen un sistema de transport públic, amb preus accessibles, més freqüències i més rutes. A més, en els últims mesos els treballadors forestals, els del coure o els de la recollida d’escombraries han emprès accions de protesta que, més enllà de les seues respectives reivindicacions concretes, apunten a una impugnació del model neoliberal, com es va apreciar també en la massiva jornada de protesta obrera convocada per
la CUT el 29 d’agost i que va obtenir també el suport exprés de l’adreça del Partit Socialista, al que pertany Michelle Bachelet.
Totes aquestes lluites i moviments (i altres, com les organitzacions sindicals crítiques amb
la CUT i tota la miríada d’associacions que lluiten per la memòria i contra la impunitat), totes les expressions de la pluralitat de l’esquerra política i social, haurien de confluir per a construir una alternativa a la dreta i a
la Concertació amb el nord irrenunciable de la transformació de la societat. El pròxim 26 de juny commemorarem el centenari del naixement de Salvador Allende, del nostre benvolgut Company President, efemérides que pot servir per a reflexionar sobre les lliçons d’un passat amb victòries inoblidables i derrotes doloroses i, amb tota la força de la memòria, avançar cap a la unitat que permeta al poble xilè lluitar, de la mà dels pobles germans d’Amèrica Llatina i el món, per a conquistar les grans alberedes: el Socialisme del Segle XXI.
Enviat el 7 September 2007 per diferenciairepeticio.
Categories: Feminisme, General, Història, Mitjans de comunicació, Molt interessant.
Ja puc mostrar-vos el què he estat esperant amb tanta impaciència!
Resulta que els dies 16 a 20 d’agost va tenir lloc a València el XIV Encontre Internacional de Dones de Negre, esdeveniment que (tal i com va fer-me veure Lucas) valia la pena cobrir per al periòdic Diagonal i per a L’Avanç.
Hi vam ser allà quatre dies, dies que van ser tremendament productius en experiències i com no, en bon material periodístic.
Ahir va eixir el nou número de Diagonal i, amb ell, una petita crònica de l’Encontre. I us seré sincera: se m’ha quedat un regustet amarg en veure com ha quedat, doncs l’espai periodístic ens ha fet haver de mutilar el material recollit fins a límits insospitats. I és que d’alguna manera, jo no servisc per a açò de periodista, m’ho he passat fatal sucumbint a la dictadura de l’espai. És per això que, en aquesta entrada, us mostre allò publicat i, a continuació, l’entrevista sencera a Sacita Israilova i Elena Vilenskaya. Si teniu una miqueta de temps i de paciència, llegiu-la sencera. No us deixarà indiferents.
VALENCIA / XIV ENCUENTRO DE MUJERES DE NEGRO
Lucas Marco / Aurora Mora . Valencia
Del 16 al 20 de agosto mujeres provenientes de las zonas más conflictivas del mundo se dieron cita, convocadas por esta red de mujeres feministas y antimilitaristas.
Mujeres de Negro, la red internacional de mujeres feministas y antimilitaristas, trabajan por la paz denunciando la violencia específica contra las mujeres y buscando la participación femenina en la resolución de conflictos. Este movimiento internacional de mujeres nació en Israel en 1988, cuando un grupo de mujeres palestinas e israelíes comenzaron a manifestarse- vestidas de negro y en silencio - por todas las víctimas, portando pancartas con un único mensaje: “Fin de la ocupación”. Pronto, el movimiento se extendió a Belgrado y al resto de la ex Yugoslavia. A partir de entonces se organizaron los encuentros internacionales por todo el mundo y se empezó a tejer la red de apoyo internacional.
Política alternativa de paz
Del 16 al 20 de agosto se celebró en Valencia el XIV Encuentro de Mujeres de Negro (MdN). Bajo el título Relaciones entre mujeres como política alternativa de paz, las MdN han reflexionado sobre ellas mismas, sobre sus actividades, su evolución y su futuro, haciendo especial hincapié en los testimonios de las mujeres provenientes de las zonas más conflictivas del mundo, como Iraq, Afganistán, Colombia o Chechenia. Un encuentro repleto de mujeres que han sufrido violencias extremas, algunas que buscan cadáveres de desaparecidos en ríos colombianos, otras que desafían la ocupación en Palestina y algunas que recuperan libros de Federico García Lorca de las calles destruidas de Grozni para que la cultura no muera bajo el fuego cruzado. Mujeres comunicándose en decenas de lenguas distintas, desde el parsi hasta el ruso pasando por el árabe, que se emocionan, se abrazan y luchan contra la violencia del patriarcado. Siempre de negro y en un estremecedor silencio.
Violaciones en Sudáfrica Zulfa Abrahams, Lameez Lalkhen e Yvette Kayonga son tres jóvenes procedentes de Sudáfrica. Lo que más les llamó la atención a la hora de hacerse MdN fue su silencio y cómo éste puede traspasar todas las barreras. Un tema esencial para ellas, ya que como comenta Zulfa “el anterior Gobierno acabó con el apartheid, proclamando la sociedad arcoiris, pero lo cierto es que el racismo está en lo más adentro de cada uno, existiendo aún hoy estructuras postapartheid en Sudáfrica”. Su sensibilidad hacia el apartheid israelí en los Territorios Ocupados las llevó a realizar su primera acción como MdN en solidaridad con Palestina, denunciando el ‘muro de la vergüenza’. Un tema clave en sus líneas de trabajo es el de la violencia contra las mujeres y la infancia, ya que como recuerda Lameez Lalkhen, “en Sudáfrica cada minuto se comete una violación”. Unas estadísticas crueles que les han obligado a organizarse políticamente, siendo su primera prioridad concienciar a sus comunidades.
“Iba por las casas destruidas de Grozni y recogía los libros”
Sacita Israilova es la directora de la Biblioteca Central de Grozni, la capital chechena destruida durante las dos intervenciones militares por parte de Rusia en 1994 y 1999. Aún recuerda perfectamente cuando limpiaba los libros agujereados por las balas, valientemente rescatados de los lugares más insospechados. Las dos guerras transformaron drásticamente el papel de las mujeres, encargadas de salir a negociar y de proteger a sus maridos de las limpiezas rusas. La situación actual en Chechenia es desesperada: con un desempleo del 87%, la mayoría de mujeres viven bajo el umbral de la pobreza. Sólo durante la segunda guerra ruso-chechena 6.000 personas fueron desaparecidas y 100.000 familias tuvieron que abandonar el país.
DIAGONAL: ¿Cómo ha llegado a ser directora de la Biblioteca Central de Grozni?
ISRAILOVA: Con 16 años vine a trabajar a la Biblioteca compatibilizándolo con mis estudios. Toda mi vida está ligada a ella. Durante las dos guerras fueron quemados o deteriorados 2.600.000 libros y dos bibliotecarias murieron. Cuando se acababan los bombardeos, la vida se normalizaba y era más o menos seguro salir. Yo permanecí 56 días en un sótano con mi madre y con 14 vecinos y luego salí para ir a trabajar a la Biblioteca. Seis bibliotecas estaban semidestruidas sin un solo libro. En ellas fue donde empecé a trabajar. Con unas cuantas bibliotecarias, por nuestra cuenta, empezamos a reconstruirlas y todavía no hemos terminado. Había muy poca gente en la ciudad y mi trabajo fue el único sentido de mi vida: iba por las casas destruidas, incendiadas y abandonadas por los vecinos y recogía los libros. De este modo recogí los primeros 3.000 ejemplares. La única palabra que escribí sobre una puerta estropeada al establecerse la paz fue ‘Biblioteca’, porque unía a la gente y significaba mucho. Fue todo un símbolo de la paz. Mucha gente me decía que estaba loca.
“Las rusas y chechenas empezamos a hablar” Elena Vilenskaya, activista rusa por los derechos humanos, ha viajado a Chechenia y es amiga de Israilova. “Cuando conoces mejor la cultura del otro pueblo, lo entiendes mejor”, afirma en un perfecto castellano. Sobre la guerra en Chechenia, asegura que ha tenido un impacto nefasto en la sociedad rusa ya que, al tener servicio militar obligatorio, muchos jóvenes murieron en ella, además de los desaparecidos y los trastornos de los supervivientes. Los derechos humanos también se han deteriorado en Rusia: “cuando fuimos al Cáucaso, un oficial nos dijo que utilizaron Chechenia como campo de pruebas para toda Rusia y están utilizando los mismos métodos. También hacen limpiezas”. Vilenskaya trabaja con las madres de soldados en San Petersburgo en torno a la educación secundaria y al gran tabú: el conflicto checheno. “Algunas nos sentimos culpables por estas dos guerras, encabezadas por dos presidentes rusos en nuestro nombre”, relata. “Nuestro principal logro ha sido que las mujeres rusas y chechenas empezamos a hablar sobre nuestros prejuicios, contándonos abiertamente la verdad de nuestras emociones y buscando las causas de nuestros prejuicios y sus soluciones”.
Enviat el 7 September 2007 per diferenciairepeticio.
Categories: Feminisme, General, Història, Mitjans de comunicació, Molt interessant.
Nos gustaría que os presentárais y que nos contárais cuál es la situación de las mujeres en vuestros respectivos países.
Sacita: Me llamo Sacita Israilova y soy la directora de la Biblioteca Central de Grozni, capital de Chechenia. La situación en Chechenia es bastante difícil, el desempleo es del 87%; la mayoría de las mujeres viven bajo el umbral de la pobreza y lo hacen gracias a la pensión que reciben sus madres o sus familiares. Muchas mujeres se ven obligadas a vender artículos en el mercado y con esto viven. La mayoría de jóvenes que se casan no tienen dónde vivir, porque las casas están destruidas y las viviendas que se construyen son muy caras. Tradicionalmente, la mujer chechena guardaba el hogar, se encargaba de hacer todos los quehaceres en la casa y después de la guerra, el papel de la mujer en la familia ha cambiado. Durante la guerra, la mujer fue la primera que se enfrentaba a la violencia, porque ¿sabéis de las limpiezas? no sólo étnicas, sino que se llevaban a todos los hombres y a los muchachos mayores de 13 años y durante las limpiezas las mujeres eran las que salían de las casas a negociar y a proteger a sus hombres. Actualmente se habla mucho del papel de la mujer en la sociedad chechena, se aprecia mucho su papel y ahora cuatro mujeres están presentes en el Parlamento checheno y se está planteando la posibilidad de plantar un monumento a la mujer en la plaza central de Grozni. Ahora hay muchas mujeres viudas porque sus esposos fueron asesinados o perecieron en la guerra, también hay muchas cuyos maridos fueron llevados de las casas y no saben dónde están, siguen buscándoles y esperan justicia. Sólo durante la segunda guerra chechena desaparecieron unas 6.000 personas, aunque no es una estadística oficial. Abandonaron el país más de 100.000 familias y muchas de ellas viven en Rusia y en el extranjero.
Elena: En cuanto a Rusia, estas dos guerras tienen un impacto fatal en nuestra sociedad porque más de un millón de hombres han luchado en ellas. Como todavía tenemos el servicio militar obligatorio, muchos jóvenes de dieciocho años fueron enviados a la guerra y muchos murieron. Todavía no hay estadística oficial, porque los militares y el gobierno la esconden y porque tampoco la han calculado, ya que los testimonios son horrorosos: a muchos muertos no los enterraron y se los comieron los perros en las calles o los enterraron con los tanques, hubo muchos desaparecidos y los que volvieron tienen el síndrome de la guerra y muchos ahora sirven en la policía, además, la policía fue utilizada como ejército en Chechenia y ahora siguen trabajando como tales en las calles guardando el orden. Estas guerras también afectan a la sociedad ya que, en Rusia, los derechos humanos se han deteriorado. Ahora yo represento a una ONG de derechos humanos que se llama “Casa de la Paz y de la No Violencia”, pero estuve trabajando unos tres años en la asociación de madres de soldados de San Petersburgo y cuando fuimos al Cáucaso, un oficial nos dijo que ellos utilizaron Chechenia como campo de prueba para toda Rusia y están utilizando los mismos métodos, también hacen limpiezas, son muy famosas las llevadas a cabo en Vasquiria, en las Repúblicas Rusas cuando aterrorizaron en dos días una ciudad pequeña y se llevaron a más de 200 hombres de las casas y los pusieron en un sótano que estaba bajo, y esto es lo más cínico, de la corte municipal. Los torturaron con total impunidad. En cuanto a la situación económica que nos quieren presentar, ésta es muy buena, pero sólo en ciudades como San Petersburgo, Moscú y algunas más, donde la gente puede encontrar empleo. La mayoría de las ciudades son pequeñas con las infraestructuras destruidas desde los tiempos de la transición, además de contar con una economía poco estable con precios muy altos del petróleo, que es toda una desgracia para nuestro país, porque la Comunidad Europea no ejerce ningún tipo de presión sobre nuestro presidente, bueno no es el mío, el presidente de Rusia, que es un criminal que debe ser juzgado como Milosevic. Y a Yeltsin ahora lo juzgará Dios. No puedo decir que haya un movimiento antimilitarista fuerte, la guerra tuvo mucho impacto en la conciencia de la sociedad, una sociedad que siempre ha sido muy militarizada y que, sin embargo, ahora se militariza aún más y esto se refleja en el vestido, en el lenguaje, en la publicidad y en todas las esferas de nuestra vida. Hay pocos grupos de activistas que se pronuncian en contra de la guerra en Chechenia y es muy peligroso hablar públicamente de ella, de hecho, los medios de comunicación no son libres, el tema de Chechenia es tabú y si se habla de ello es sin ninguna crítica. El Presidente de Chechenia es una marioneta puesta por el Kremlin pero a pesar de todo, va reconstruyendo la ciudad, cosa muy positiva porque hemos ido dos veces a Chechenia como cooperantes y la primera vez fue un shock, estaba totalmente destruida. Ahora, por lo menos se están construyendo casas, porque es muy depresivo ver las ruinas cada año. En cuanto al papel de la mujer, también ha cambiado durante estos años de transición, porque debido a la militarización de la sociedad, los hombres son más vulnerables, no tienen tanta fuerza para sobrevivir como las mujeres. Las primeras organizaciones que surgieron fueron las de madres de soldados en diversos puntos de Rusia y en los primeros años de la Perestroika ellas encontraron trabajo, ingenieras e intelectuales también salían a vender a los mercados.
De hecho, durante la invasión de Afganistán ya existían estos movimientos de familiares y madres de soldados…
¿Durante la guerra en Afganistán? No existía. Yo sé de un grupo de mujeres creyentes clandestino durante el período soviético que no dejaban a sus hijos ir al ejército, yo conozco a una de esas mujeres que fue expulsada del país con su hijo por KGB y ahora viven en París, pero no había un movimiento abierto.
Sacita, ¿cómo has llegado a ser directora de la Biblioteca Central de Grozni?
Cuando acabé la escuela, con dieciséis años, vine a trabajar a la biblioteca; luego seguí estudiando en la Escuela Superior y compatibilizaba mis estudios con el trabajo en la biblioteca. Toda mi vida está ligada a ella. El primer golpe que recibí fue moral porque no quedó ninguna de las 525 bibliotecas que habían existido en la República y la biblioteca en que yo trabajaba sufrió un incendio durante el bombardeo, quedando completamente destruida. Bueno, voy a hablar sobre dos guerras. Una vez acabada la campaña militar, las destruían porque durante sus maniobras, las bibliotecas solían ser los cuarteles generales de los militares o de la guerrilla. Tengo que explicar que la biblioteca central tenía treinta filiales en la ciudad. Durante ambas guerras fueron quemados o deteriorados 2.600.000 libros y dos bibliotecarias murieron, una de ellas lo hizo durante el bombardeo cuando fue a ver si la biblioteca estaba incendiada. Cuando se acababan los bombardeos, la vida se “normalizaba” y era más o menos seguro salir, por ejemplo, yo permanecí 56 días en un sótano con mi madre y con 14 vecinos y luego salí para ir a trabajar a la biblioteca. Seis bibliotecas estaban semidestruidas, sólo con una pared o sin el tejado y sin un sólo libro y en ellas fue donde empecé a trabajar. Con unas cuantas bibliotecarias, por nuestra cuenta, empezamos a reconstruirlas y todavía no hemos terminado, porque el Gobierno no presta ninguna atención a cultura, tiene otras prioridades.
Como durante estas dos guerras era muy peligroso quedarse en la ciudad, no quería correr el riesgo e invitar a otras mujeres a trabajar con ella o a quedarse, porque algunas bibliotecarias se fueron a otros lugares fuera de Chechenia y yo no quería tener la responsabilidad de otras vidas; por eso, una vez finalizadas ambas guerras, trabajaba sola durante cinco o seis meses. Había muy poca gente en la ciudad y mi trabajo fue el único sentido de mi vida: iba por las casas destruidas, incendiadas y abandonadas por los vecinos y recogía los libros. La poca gente que se quedó en la ciudad, al acabar los bombardeos, fueron a la biblioteca porque para ellos era el símbolo de la paz. De hecho, la única palabra que escribí sobre una puerta estropeada fue “Biblioteca”, porque unía a la gente y significaba mucho, fue el símbolo de que se establecía la paz en la ciudad.
Mucha gente me decía que estaba loca, mi madre me rogaba que no fuera al trabajo y me decía: “Nunca te voy a perdonar si te matan”, porque según la tradición chechena los muertos deben estar en el cielo y mi madre pensaba que nunca me encontraría en él, pero yo insistía y cada día andaba 4,5 km de ida y 4,5 km de vuelta, pasando cada vez siete controles, hasta que se formó el Gobierno provisional, que se trasladó a la capital y empezaron a llegar los desplazados.
Mientras trabajaba sola en la biblioteca, los libros me perseguían como si de objetos vivos se tratara y yo los limpiaba, porque algunos tenían los agujeros de las balas y como no tenía estanterías, los ponía en el suelo y estaba convencida de que algún día la gente los necesitaría. De este modo recogí los primeros 3.000 ejemplares.
Un día llegó un hombre ruso que siempre había vivido en Grozni, llamado Serguei y le dije que ahora éramos dos locos en la biblioteca y que íbamos a trabajar juntos, así que dos locos nos pusimos a hacer estanterías pero como no teníamos clavos ni martillos y yo durante el día estaba en la ciudad buscando libros, Serguei buscaba maderas e hicimos las estanterías con lo que pudimos, además, tuvimos que poner plástico en las ventanas porque tampoco había vidrios. Os contaré una historia: una vez encontré en un edificio destruido, junto con Serguei, las obras de un filósofo ruso muy importante del siglo XIX, Salavioff, que está muy de moda ahora y estos libros tenían unos huecos enormes producidos por las balas. Decidimos llevárnoslos a la biblioteca. Estos días llegaron a Grozni unos periodistas alemanes y les mostramos la biblioteca porque verdaderamente fue un símbolo de la paz. Uno de ellos miraba sin poder creer lo que estaba viendo y me preguntó, estando yo tapada porque no teníamos calefacción y hacía frío, ¿pero, chica, qué estás haciendo aquí? y yo le contesté que “una biblioteca”. Entonces me replicó que fuera con mi madre, que estaba loca y cuando vio los tomos de la Historia de Rusia de Salavioff me dijo: ¿La historia de Rusia es lo que hace Rusia con su historia? En fin, podría contar muchas historias así. Hoy día ya tenemos más o menos restauradas las bibliotecas y todo lo hemos hecho con nuestras propias manos, cada día tenemos más de 200 lectores y mi sueño se ha cumplido, porque he visto mucho dolor y muchas cosas horribles y es la única alegría que he tenido.
Elena: Yo también puedo evidenciar eso porque cuando fuimos a Grozni por primera vez, hace dos años, y llegamos a su bilioteca, fuimos testimonio de que se trata de un centro de la vida cultural y espiritual de Chechenia. Nos sorprendimos de la cantidad de jóvenes que estaban leyendo porque nunca he visto en Rusia tanta cantidad de gente deseando leer. Y lo que más nos sorprendió es que la biblioteca es más que eso, es un centro de cultura donde se exponen fotografías, las pinturas de los niños, se organizan presentaciones de libros.
Sacita, ¿por qué era tan importante para ti salvar los libros?
Lo primero es que me encanta leer. Además no creo tanto en encuentros como éstos, pues podemos organizar muchas conferencias, encuentros… pero no nos servirán de nada si no tenemos esta cultura en nuestras almas y todo lo bueno que tengo en mi alma es debido a la literatura, la cultura. Me encanta la literatura rusa y adoro la poesía de García Lorca. Si los rusos hubiesen conocido bien la cultura de los chechenos nunca hubiesen intervenido en Chechenia y los americanos no tenían el derecho de bombardear Sarajevo porque su cultura sólo tiene 300 años. Tenemos que conocer mejor la cultura unos de otros y sólo esto nos previene de las guerras.
Elena: Estoy completamente de acuerdo porque en la cultura de otro pueblo, y también del checheno, hay cosas que nos parecen extrañas, pero eso no te da el derecho de reírte de ellas o no aceptarlas porque cada tradición tiene motivos históricos. Por ejemplo, en la cultura de los pueblos del Cáucaso o en otros países, las mujeres siempre caminan detrás de los hombres. Hoy nos parece a los llamados civilizados que esa cultura es atrasada, pero esto tiene su base en la historia, por ejemplo Chechenia es montañosa y el hombre debía ser el primero en enfrontar el peligro para proteger a la mujer. Cuando conoces mejor la cultura del otro pueblo, entiendes más.
Elena, has comentado que trabajas para una ONG, ¿lo haces en territorio ruso o checheno? ¿Con qué dificultades os encontráis para llevar a cabo vuestro trabajo?
Las cinco fundadoras de nuestra organización tuvimos, en primer lugar, el trabajo con las madres de soldados de San Petersburgo. Ya llevamos cinco años en esta ONG y nuestro trabajo tiene dos líneas principales, una, que publicitamos más, que consiste en trabajar con alumnos de secundaria y sus maestras enseñándoles que también aplicamos la violencia, y hay que decirlo así: todos aplicamos la violencia, así que el primer paso es ser conscientes de ello y después aprender métodos no violentos para aplicarlos en nuestra vida. No queremos ser la profesoras sino que junto con otros, nos enseñamos como transformar nuestra agresividad en no violencia. Pero en la Rusia actual es muy difícil penetrar en las escuelas porque son instituciones muy cerradas, resulta más fácil acercarse a un cuartel militar que a una escuela porque el Gobierno quiere controlar la formación de los jóvenes para manipular la conciencia. Es muy importante para ellos. La escuela está muy militarizada y todas las relaciones que se dan dentro de ella (alumnos-profesores, profesores-profesores…) están inscritas en el sistema patriarcal, por eso la fuerza y la violencia es el método principal para solucionar los conflictos. En nuestra organización realizamos la formación con métodos muy interactivos. Otra de las direcciones de nuestro trabajo, que actualmente hemos discutido sobre si lo publicitamos o no (y hemos llegado a la conclusión que para llegar a nuestro objetivo, es mejor no hacer publicidad, aunque tampoco vamos a escondernos), es para Rusia y para Chechenia. Y es que algunas de nosotras nos sentimos culpables por estas dos guerras, encabezadas por dos presidentes rusos en nuestro nombre. Yo me siento culpable y sé que no debería, pero de momento no puedo deshacerme de esta culpa. La imagen del enemigo se crea cuando no sabes la verdad y cuando no ves a tu “enemigo”, por eso todas las fuerzas interesadas en este conflicto, no sólo el Gobierno, hacen todo lo posible por cortar todos los canales de información y los contactos personales. Es por ello que decidimos empezar la reconciliación entre nosotras, comenzando por las mujeres. De hecho, resultó que en uno de nuestros cursos que damos en Chechenia, asistieron dos hombres chechenos, uno de los cuales es muy joven y miembro de un partido democrático, al igual que Sacita. Lo llevamos a Grozni porque lo deseaba y la sección juvenil de este partido había decidido que viniera con nosotras, porque es muy peligroso para los hombres. Esta situación de vulnerabilidad se repite en otros lugares, por ejemplo en ex-Yugoslavia se llevaban a los hombres de 10 a 70 años y como tenemos una muy buena relación, desde hace unos diez años, con Pax Christi de Bélgica, que es un movimiento de derechos humanos muy activo a favor de la paz, el proyecto fue financiado por el Ministerio de Asuntos Exteriores de Bélgica y también hubo un proyecto muy importante financiado por el gobierno catalán, y trabajamos junto con Dones per Dones. Así que gracias a estos proyectos hemos tenido la oportunidad de viajar a Chechenia y de invitar a las mujeres chechenas de San Petersburgo y otras ciudades rusas a participar en un curso hecho por una mujer belga que tiene gran experiencia en otros países del mundo. El curso era de ocho horas diarias durante cinco días y el principal logro fue que las mujeres rusas y chechenas empezamos a hablar abiertamente sobre nuestros prejuicios y contándonos la verdad de nuestras emociones, buscando las causas de nuestros prejuicios y sus soluciones. También Sacita organizó uno de los cursos para las bibliotecarias que trabajan en Grozni y para los estudiantes y profesores de la Universidad. Además, realizamos un concurso bajo el título “La guerra en mi vida” porque nos parecía muy importante dar espacio a los niños chechenos para expresar sus sentimientos y sus dolores, durante la guerra y actualmente. Después invitamos a los laureados del concurso a Petersburgo, y darles la oportunidad, a rusos y chechenos, de conocerse uno a otro y para poder hablar de sus sentimientos. Os digo que teníamos mucho miedo, no sabíamos cómo empezar a hablar de un tema tan doloroso y con tantos prejuicios en ambas partes… los invitamos a escribir sus historias. Tuvimos a una muchacha cuyo padre había luchado en Chechenia como oficial profesional y a un muchacho de 14 años cuyos padres habían muerto en Chechenia, y cuando este muchacho empezó a leer su redacción, todos empezamos a llorar, hombres, mujeres, niños… y creo que fue muy importante que lloráramos juntos. Hicimos un libro con las redacciones y una fotografía de los laureados y con dibujos de los niños chechenos. Este año hemos anunciado el segundo concurso, aunque de momento no tenemos financiación, porque como Chechenia es tabú en Rusia y la UE no ejerce presión, no sé si por el petróleo, el gas u otros motivos políticos, muchas fundaciones no dan el dinero en cuanto ven la palabra Chechenia.
Visto el autoritarismo de la era Putin, ¿qué puede suponer para una mujer rusa llevar a cabo este tipo de actividades con mujeres chechenas?
Sé de una organización, no de mujeres sino de hombres también, de solidaridad chechena-rusa, que han aniquilado por ser activos. Buscaron el pretexto, los juzgaron y los condenaron a dos años convencionales y los amenazan con ingresarlos en prisión por el hecho de estar activos. Por eso no hacemos publicidad, porque para nosotras lo más importante ahora es empezar con unos hechos pequeños. Como dice una mujer de una fundación de Petersburgo que nos patrocina, “nos encantan los hechos pequeños, pero lindos” y yo creo mucho en los logros pequeños, porque actualmente no encontramos ninguna repercusión en la sociedad rusa, pero por ejemplo estos muchachos llegaron acompañados de adultos y se trata de doce personas que van a contar su experiencia en cada una de sus comunidades, yendo paso a paso, y en este panorama de terrorismo estatal no veo ninguna otra posibilidad. Además, creo mucho en las relaciones de las personas que somos la base de la sociedad civil, no creo en la paz impuesta desde arriba.
¿Qué experiencias positivas habéis sacado de este Encuentro de Mujeres de Negro?
Sacita: He encontrado a muchas mujeres de todo el mundo muy activas en sus países y muy politizadas. Yo no solía ser tan activa políticamente, me dedicaba a mi biblioteca y quizás se necesite ser más activa políticamente y no tener el miedo de denunciar las cosas públicamente. Este encuentro me lo ha enseñado.
Elena: Es la segunda vez que participo en un Encuentro de MdN y es un espacio en el que puedes reflexionar, poner las preguntas sin dar respuestas rápidas. También me llevo la energía porque a veces pierdo la esperanza: son muchos años de hacer esfuerzos y pensar que a dónde llegamos, así que me llevo la energía y muchos contactos. De este encuentro en particular, destacar el taller de conflictos abandonados, que para mi es muy importante, porque me duele mucho que haya conflictos de moda y que las ONG seguían las mismas líneas que sus Gobiernos, al poner énfasis siempre en los mismos conflictos, olvidando otras guerras. Hace dos años, en Jerusalén, fui con otra amiga chechena, defensora de los derechos humanos, y no dijeron ni una palabra sobre Chechenia hasta el último momento, cuando demandé que le diesen la palabra. Esta vez han prestado más atención a la guerra en Chechenia y he tomado más contactos, pensando en hacer algo en común con las Mujeres de Negro de Serbia, porque ¡tenemos tantas cosas comunes! ambas salimos de dos países fascistas, con los mismos métodos de imponer miedo y enfrentarnos…
Sacita: Haré todo lo que esté en mi mano para tener Mujeres de Negro en Chechenia.
Elena: Ah! Hace dos años pensamos en organizarnos conjuntamente las mujeres rusas y chechenas, pero no sabíamos que no era necesario registrarse oficialmente. Ahora que lo sabemos, Sacita y yo vamos a discutirlo con las mujeres de nuestros respectivos lugares y vamos a organizarnos para tener voz internacional.
Enviat el 6 September 2007 per diferenciairepeticio.
Categories: Molt interessant, Política.
Avui hagués volgut publicar una entrevista, però totalment diferent a la què us oferisc. Per raons alienes a la meua voluntat, hauré d’esperar a publicar-la, tot i que em mossegue les ungles per la impaciència…
Us deixe amb un altra ben diferent, no per això menys interessant, que originàriament va ser publicada en català a L’Avanç, però que us oferisc en castellà perquè així l’he trobada a la xarxa.
Sandro Mezzadra es profesor de Teoría Política Contemporánea y de Estudios poscoloniales en la /Università di Bologna/. Codirector de la revista /DeriveApprodi /y colaborador de publicaciones italianas como /Il Manifesto,/ha sido animador del Colectivo /Genova Città Aperta /que impulsó las jornadas de movilizaciones en la ciudad de Génova el pasado 2001 y ha participado en distintas experiencias ligadas a los Centros Sociales italianos. Recien publicado su libro /Derecho de Fuga/ (Traficantes de Sueños, Madrid, 2005), fue invitado por la Universidad Nómada/GMS al curso /Capitalismo, Guerra y Movimientos Antisitémicos/ celebrado en El Escorial los últimos días de Junio. Allí explicó con una característica vitalidad sus estudios sobre migraciones, ciudadanía, trabajo y capitalismo global. En esta entrevista, realizada a la sombra de los grandes iconos del pensamiento único que pueblan el ambiente de los cursos de verano organizados por la Complutense de Madrid, L’Avanç conversa con este profesor italiano sobre el fenómenos de las migraciones, los movimientos sociales y la historia reciente de la Italia de los años 70.
L’entrevista la podeu llegir a:
http://www.lafogata.org/debate/deb110705_1.htm
Una abraçada!
Enviat el 4 September 2007 per diferenciairepeticio.
Categories: Molt interessant, Política.
Aquests últims dies les veus demòcrates de la nostra benvolguda Espanya entonen el cant de la il.legalització d’ANV amb més força que mai. Aquesta agrupació no ha condemnat la violència d’ETA, condició sinéquanone per formar part de l’univers demòcrata.
A mi se m’ha ocorregut la idea de rescatar una Declaració de principis d’un intel.lectual espanyol publicada el 2003, el per què, ja ho veureu.
Sóc un demòcrata
No condemne el rei Fahd, honorat pel rei d’Espanya, que tala caps, poda mans i arranca ulls, que humilia dones i emmordassa els opositors, que s’ensenyoreix sense periòdics, parlament ni partits polítics, que viola filipines i tortura indis i egipcis, que gasta la tercera part del pressupost d’Arabia Saudita en els 15.000 membres de la seua família i finança els moviments més reaccionaris i violents del planeta.
No condemne el general Dustum, aliat dels EUA a Afganistan, que ha ofegat en un contenidor mil presoners talibans als què havia promés la llibertat i que van morir xuplant les parets de ferro de la seua presó.
No condemne Turquia, membre de l’OTAN i candidata a la UE, que en la dècada dels noranta va esborrar de la faç de la terra 3.200 aldees kurdes, ha deixat morir de fam 87 presos polítics i empresona a aquell que s’atreveix a transcriure en kurd el nom de les seues ciutats.
No condemne el sinistre Kissinger, el més ambiciós assassí després de Hitler, responsable de milions de morts a Indoxina, a Timor, a Xile i a tots aquells països el nom dels quals va eixir alguna vegada dels seus llabis.
No condemne Sharon, home de pau, que dinamita cases, deporta civils, arranca oliveres, roba aigua, tiroteja xiquets, pulveritza dones, tortura hostatges, crema arxius, vola ambulàncies, arrasa camps de refugiats i coqueteja amb la idea “d’amputar el càncer” de tres milions de palestins per fer més folgada la puresa del seu Estat “jueu”.
No condemne el rei Gienendra del Nepal, educat als EUA, que des del passat mes de gener ha executat sense judici 1.500 comunistes.
No condemne Jordània ni Egipte, que apalissa i empresona els què es manifesten contra l’ocupació israeliana de Palestina.
No condemne la Patriot Act ni el programa TIPS ni la “desaparació” de detinguts per l’FBI ni la violació de la convenció de Ginebra a Guantánamo ni els tribunals militars ni la “llicència per a matar” atorgada a la CIA ni el registre policial de tots els turistes que entren als EUA procedents d’un país musulmà.
No condemne el colp d’Estat a Veneçuela ni el govern espanyol que el va recolzar ni els periòdics que, aquí i allà, finançaren, legitimaren i aplaudiren la dissolució de totes les institucions i la persecució armada dels partisans de la Constitució.
No condemne la companyia d’Estats Units Union Carbide, que el 2 de desembre de 1984 va assessinar trenta mil persones a la ciutat índia de Bophal.
No condemne l’empresa petroliera d’Estats Units Exxon-Mobil, acusada de segrestar, violar, torturar i assessinar desenes de persones que vivien a un edifici propietat de la companyia a la província d’Aceh (Indonèsia).
No condemne l’empresa Vivendi, que ha deixat sense aigua tots els barris pobres de La Paz, ni Monsanto, que deixa sense llavors els camperols de La Índia i de Canadà, ni Enron, que després de deixar sense llum a mitja dotzena de països, deixà també sense estalvis a 20.000 persones.
No condemne les empreses espanyoles (BBV, BSCH, Endesa, Telefónica, Repsol) que han buidat les arques de l’Argentina , obligant així els argentins a vendre el seu pèl als fabricants de perruques i disputar-se una vaca morta per poder menjar.
No condemne la casa Coca-Cola, que penetrà a Europa a l’ombra dels tancs nazis i que acomiada, amenaça i assassina avui a sindicalistes a Guatemala i Colòmbia.
No condemne les grans corporacions farmaucètiques, que han acordat matar a vint milions d’africans malalts de SIDA. No condemne l’ALCA, que viola i despedaça les obreres de les maquiladores de Ciudad Juárez i fa nèixer nens sense cervell a la frontera de Mèxic amb els EUA.
No condemne l’FMI ni l’OMC, providència de la fam, la pesta, la guerra, la corrupció i tota la cavalleria de l’Apocalipsi.
No condemne la UE ni el govern dels EUA, que posen els acords comercials per damunt de les mesures per a la protecció del medi ambient i que han decidit, sense plebiscit ni eleccions, l’extinció d’una quarta part dels mamífers de la terra.
No condemne les tortures a Unai Romano, jove basc que, fa ara un any, fóu convertit en un globus tumefacte a una comissaria espanyola, quedant fins a tal punt desfigurat que els seus pares sols el van reconéixer perquè en la cara seguia tenint el mateix lunar.
No condemne el govern espanyol, que el passat mes d’abril va establir l’estat d’excepció sense consultar-ho al Parlament i va suspendre durant tres dies drets bàsics recollits en la nostra Constitució (la llibertat de moviment i d’expressió), amb l’agreujant de segregació racista, en impedir que els bascos viatjaren a Barcelona amb ocasió de la última cimera de la UE.
No condemne la Llei d’Estrangeria, que expulsa homes febles i famolencs, els tanca en camps de detenció o els priva del dret universal a assistència sanitària i educació. No condemne el “decretazo”, que precaritza encara més el treball, elimina els subsidis i deixa els treballadors, com fullaraca, a la mercé del card dels vents dels empresaris.
No condemne, naturalment, a Déu quan plou, relampagueja o trona ni quan la terra tremola ni quan el volcà vomita el seu foc sobre els homes.
Sóc un demòcrata: m’importa un carall la mort de xiquets que no són espanyols; m’importa un carall la persecució, silenciament i assassinat de periodistes i advocats que no pensen com jo; m’importa un carall l’esclavitud de dues mil milions de persones que mai podran comprar els meus llibres; m’importa un carall el retall de llibertats mentre aguante jo lliurement les tisores; i m’importa un carall inclús la desaparició del planeta en el què ja m’he divertit tant.
Sóc un demòcrata: condemne a ETA, als què ho recolzen i als què guarden silenci, encara que siguen muts de naixement; i exigisc, per tant, que es prive dels seus drets ciutadans a 150.000 bascos, que se’ls impedisca votar, manifestar-se i reunir-se, que es tanquen les seues tabernes, les seues editorials, els seus periòdics, inclús les seues guarderies; que se’ls tanque després a la presó, a ells i a tots els seus compintxes (des del jove militant anti-globalització a l’escritoret resentit) i que, si tot açò no és suficient per protegir la democràcia, es demane la intervenció humanitària de les nostres glorioses Forces Armades, faixades ja en l’heroica conquesta de l’illa Perejil.
Sóc un demòcrata: he condemnat a ETA. Sóc un demòcrata: sols he condemnat a ETA i forme part, per tant, de totes les altres bandes armades, de les més sanguinolentes, les més cruels, les més destructives organitzacions terroristes del planeta. Sóc un demòcrata. Sóc un cabró.
(Gràcies, Santiago Alba, per ser una de les ments més lúcides de la intel.lectualitat espanyola)
Enviat el 14 August 2007 per diferenciairepeticio.
Categories: General, Història, Molt interessant, Política.
(Notícia extreta del diari Gara)
En la matinada del 14-15 d’agost de 1947, Índia i Pakistan declaraven les seues respectives independències sobre els calius de l’imperi britànic.
En aquesta era de profusió i abús dels aniversaris rodons, pocs fets històrics com el naixement d’Índia i Pakistan -aquest farà seixanta anys- passaran tan desapercebuts. I això que la “Partició”, terme encunyat per l’Imperi Britànic, que a dia d’avui pot considerar-se un procés inacabat, donà origen a dos dels sis estats més poblats del planeta.
Alguna cosa hi tindrà a veure, sens dubte, la precaució de no despertar vells fantasmes entre dos enemics irreconciliables que han lliurat diverses guerres en aquest mig segle llarg i que posseeixen, ambdós, arsenal nuclear.
Però, des de la perspectiva d’Occident, aquest oblit tracta d’amagar la responsabilitat de la metròpoli en un procès que, com la gran majoria de les descolonitzacions que s’han donat al llarg de la història, va estar plagat de tragèdies i conseqüències dramàtiques que persisteixen a l’actualitat.
Esgotada per sis anys de contesa (la Segona Guerra Mundial) i pressionada per la lluita d’alliberament nacional protagonitzada els últims anys, tot i que no de manera exclusiva, pel Partit del Congrés, Gran Bretanya vol posar punt i final a dos llargs segles de dominació: la seua explotació i administració del subcontinent indi que, amb cinc milions de quilòmetres quadrats, comptava llavors amb tres-cents milions d’habitants, començà el 1777 de la mà de la Companyia de les Índies Orientals.
Un control britànic que es va forjar sobre les ruïnes de l’imperi mogol (dinastia musulmana) i que, utilitzant la vella estratègia de “divideix i venceràs” va anul.lar un contra altre els poders locals dels distints territoris que composaven el Raj -com era conegut el subcontinent durant aquella època-.
Més a prop en el temps, a mitjans del segle XIX, la corona britànica assumeix directament el control de l’administració de l’imperi després de la rebel.lió dels Cipayos, una revolta en la que tindran un paper destacat els dirigents de la població musulmana del subcontinent, un quint del total.
Aquests dirigents assistiran amb preocupació al naixement del Congrés Nacional Indi, dirigit per les elits de la majoria hindú -en el què els musulmans no arribaran a superar mai el 6% de delegats-.
Dos Estats
L’estratègia de divisió impulsada per Londres no descansa i les seues promeses de “més democràcia” -a favor de la majoria hindú- en un escenari de febles equilibris entre ambdues comunitats a moltes províncies acaba per convèncer els dirigents musulmans de la necessitat d’assegurar-se, en el futur, el seu propi Estat.
El cataclisme que el final del califat otomà després de la Primera Guerra Mundial suposa per a tot el món musulmà, i per als musulmans del Raj en particular, serà aprofitat per la Lliga Musulmana, nascuda també a finals del segle XIX, per promoure la solució dels “dos estats”. Cal destacar la paradoxa de què aquest moviment va nàixer i es va forjar a estats amb majoria hindú en els quals els musulmans eren minoria.
Pakistan, un acrònim
D’aquí a la recerca d’un nom que aglutinés en el futur els musulmans del Raj hi ha un pas. El terme Pakistan se sentirà per primera vegada en ambients estudiantils a Cambridge. La P correspon al Punjab, la A als afgans de la frontera (els pastuns de les zones frontereres actuals), la K al Caixmir, la S al Sind i el TAN a Balutxistan. Pot observar-se l’absència de cap referència a Bengala. En llengua urdu Pakistan es pot traduir, a més, com “El país dels purs”.
Mohamed Ali Jinnah, líder de la Lliga Musulmana i pare fundador del futur Pakistan, liderarà les negociacions amb el Partit del Congrés i amb Londres per a aconseguir l’objectiu.
El desenllaç s’acosta i Mahatma Gandhi, líder espiritual del Partit del Congrés, proposa el 1944 a Ali Jinnah una àmplia autonomia en una futura Índia independent. La Lliga Musulmana, que aconseguirà en les eleccions de l’any següent uns resultats històrics -després d’haver aconseguit condemnar a l’ostracisme les formacions unionistes fins feia poc majoritàries a les províncies de majoria musulmana com el Punjab-, rebutja l’oferta.
L’any següent, un últim intent per evitar l’emergència de dos estats amb la creació d’un Estat Federal unitari fracassa per la negativa, aquesta vegada, del líder polític del Congrés, Jawaharlal Nehru. Aquest boicot provoca un alçament a Calcuta que es salda amb 5.000 morts.
La sort està llençada i l’últim virrei britànic, Lord Mountbatten, accelera els plans de retirada seguint l’esquema de “Divideix i veste’n”. El pla de partició estableix un Pakistan que inclou l’actual i Bengala Oriental (Pakistan Oriental), estat aquest últim desitjós sempre per recobrar la seua independència -ho aconseguirà amb l’ajuda d’Índia el 1971 i passarà a anomenar-se Bangladesh-. Tant el Punjab -amb una important presència de la minoria sij, amb les seues pròpies reivindicacions- com Bengala, quedaran dividits entre ambdós Estats. Junt amb els principats de Junagadh i Hyderabad, el del Caixmir musulmà -actualment dividit en tres- serà el problema més espinós i les conseqüències del qual es mantenen a l’actualitat.
La tensió en els últims mesos i la irresponsabilitat dels colonitzadors en organitzar la Partició deixarà un saldo dramàtic. Estudis eleven a un milió els morts en pogroms en una i altra banda. Pares sijs maten els seus fills per a què no siguen forçats a convertir-se a l’islam. Desenes de milers de dones són violades. Quinze milions de persones creuen les fronteres cap a un o altre estat. I els poders britànics se’n van a sa casa, tranquilament, a seguir patrocinant la seua flegma. Una flegma plagada de sang.
Enviat el 11 August 2007 per diferenciairepeticio.
Categories: General, Molt interessant.
…d’intercanvi comercial. Així són els exemplars que el Xavi em va passar ahir: Lo queremos todo, de Nanni Ballestrinni; Un diálogo sobre el poder de Michel Foucault; Cicles de protesta en el capitalisme contemporani, d’Antoni Castells i Gemma Ubasart;Torres más altas, de Santiago Alba Rico i La revolución y nosotros, que la quisimos tanto, de Daniel Cohn-Bendit. Gràcies!
A més, fer-se unes birretes al barri del Carme i gaudir d’una bona conversa sempre és una manera agradable de passar una vesprada d’estiu, sobretot quan, de casualitat, fas algun descobriment que pot tenir certa trascendència, com és el cas d’anar passejant pel carrer de baix i trobar-te amb una llibreria nova amb molt bona pinta… Llàstima que estigués tancada a les hores en què vam passar!
Però tornaré. No podria no fer-ho després de llegir el què avui deia el diari Levante…
Cómo atreverse a abrir dos librerías en El Carmen en plena canícula
Poëme y Ubik toman el relevo de establecimientos históricos
Dos librerías nada convencionales han abierto sus puertas en la calle Baja en el Barrio del Carmen de la ciudad de València. Se trata de Ubik y Poëme, que sustituyen a librerías ya desaparecidas como El Cobertizo, Macondo o Cavallers, y que también tienen una filosofía en común: invitar a todo tipo de gente a acercarse e interesarse por un nuevo tipo de cultura. Ricardo de Labra y Jaime Ortega tienen el papel de acercar al público un tipo de literatura que es difícil de encontrar en grandes superfícies o en las librerías tradicionales. “Aquí sólo tenemos libros firmados por autores buenos que es necesario leer y que a todo el mundo le deberían interesar. Utilizamos la literatura como una forma de protesta, además de hacer lo que nos gusta“, afirma De Labra.
Los dos establecimientos son relativamente nuevos, aunque sus propietarios ya tienen experiencia previa. No echan raíces en ninguna ciudad y a su vez abren paso a otro tipo de escritores y literatura que generalmente no se encuentra en las librerías habituales. Tanto en Poëme como en Ubik se aparecen títulos que interesan a un público lector más alternativo y menos comercial, pero su pretensión es llegar a todo tipo de gente. “Nos gustaría que viniera alguien que no supiera nada de los temas que tenemos en nuestras estanterías y enseñarles a leerlos y a sentirlos. A Poëme puede venir cualquiera y sentarse en el sofá a leer un libro sin necesidad de comprarlo e incluso puede llevárselo a casa y devolverlo si no le ha gustado“, explica De Labra.
Los dos propietarios se conocen de apenas unas semanas pero ya se han convertido en amigos. Es frecuente pasar de visita y verlos juntos hablando sobre poetas y literatos mientras fuman un cigarrillo.
Poëme, un establecimiento pequeño creado a partir de muebles customizados, se dedica sobre todo a autores de poesía mientras que Ubik presenta libros sobre arte, narrativa y la novedosa literatura experimental, un género que no se puede enmarcar dentro de ningún sector literario pero que al parecer cada vez tiene más adeptos, “la gente compra libros en los aeropuertos, en librerías enormes que lo único que hacen es jugar con las novedades para ganar más dinero. Hay que tener en cuenta que no todo lo que está encuadernado es un libro, más bien es literatura de entretenimiento y eso no nos interesa“, afirma Ortega.
La gran diferencia reside en el trato individual y personalizado con el que atienden a cada visitante, “cuando estuve en Málaga con un proyecto similar no vendí un libro en cuatro meses pero no me importó”, sentencia De Labra. Los dos propietarios parecen reencarnados en los libreros de antes, de los que muchos piensan que ya no quedan o que están muy escondidos. Conocen todos los títulos que tienen dentro de sus librerías e incluso datos concretos de las vidas de los autores “Theodor Adorno dijo que después de Auschwitz era imposible cualquier forma de belleza, pero su perspectiva cambió cuando leyó una obra de Paul Celán. Sus poemas son pura belleza pero no la banaliza”, afirma De Labra.
Ambos se definen a sí mismos como “libreros salvajes” y aunque los dos son madrileños han creado en la Ciutat Vella de València su paraíso personal de literatura con la puerta abierta de par en par para que todo el mundo entre sin problemas.
Enviat el 2 August 2007 per diferenciairepeticio.
Categories: Filosofia, General, Molt interessant, Política.
Ahir vaig proporcionar-vos la primera part de l’article de Kiko Amat sobre el situacionisme. Endinseu-vos ara en la segona part i, com no, gaudiu-la.
Accions i Situacions
Els Situacionistes, embarcats en la seua recerca perpètua de la veritat, la llibertat, el joc, l’amor, el desig vertader, s’enfrascaren en una sèrie d’accions per a treure a la superfície una nova vida no mediatitzada ni convertida en espectacle, accions que culminarien en els fets de maig del 68. La meta final de totes elles és la creació de situacions que donen nom al corrent de pensament, en les què l’èsser humà puga experimentar un nou estat soberbi de creació no espectacularitzada i que serviran per a què la vida diària no siguen 24 hores perdudes sinó una nova font de sensacions i creacions. Algunes de les seues ferramentes i usos eren els següents:
- Détournement: Havent l’espectacle assimilat i desprovist de significat totes les lluites i emocions de l’èsser humà, açò és, “recuperat” allò autèntic de la vida per a convertir-lo en alguna cosa aliena, consumible i llunyana que en compte de ser viscut se sent com observat des de la distància, els Situacionistes es van recrear en el Détournement. Aquest era un dels mètodes situacionistes més apreciats i consisteix en tornar-li a l’espectacle les seues paraules, imatges i consignes injectades amb un nou significat. La reutilització de còmics, el graffiti, el derivé, la construcció de situacions, la reinvenció de paraules, tot serveix per tornar significats a l’espectacle carregats de contradicció i noves idees. En còmics d’amor els situacionistes introduien consignes polítiques, i en la pintura menyspreaven el concepte de genialitat i venien les seues pintures al metro, el discurs científic es reutilitzava per a les derivés, com ara veurem, i en resum, les armes del sistema eren llençades de nou cap a ell amb noves i terribles connotacions. La desfiguració de Logos de grans companyies seria un clar exemple de détournement actual, així com els talla-i-pega de Jamie Reid en l’era punk.
- Derivés: Un dels grans interessos dels Situacionistes era l’entorn en què la vida diària és viscuda. Així com es crea un espectacle en compte de les nostres vides, també se’ns situa en un entorn que ens moldeja d’una forma concreta i que impideix qualsevol tipus de crítica o desenvolupament de situacions reals. Els Situacionistes creien en l’Urbanisme Unitari, arquitectura feta a mesura dels desigs de l’home i no amb la intenció de doblegar-lo per a convertir-lo en una màquina de produir, i per això s’interessaren fervorosament per la Psicogeografia, és a dir, l’intent de comprendre la relació i efecte de l’entorn en el comportament dels homes i de les seues passions. La derivé (o caminar cap a la deriva) era l’intent pràctic de resoldre aquesta incògnita, mitjançant passeigs lliures per la ciutat que no vingueren influenciats per cap destí o finalitat preconcebuda, “usant l’entorn per a finalitats privades” i buscant una nova perspectiva en la què basar el món espectacular. De nou els conceptes de joc i no-treball ixen a la llum en la pràctica del passeig Situacionista, quan els seus participants deixen qualsevol altra activitat -especialment les seues feïnes- per a dedicar-se a vagar amb finalitats de plaer i d’ampliació de coneixements, buscant el tipus de carrers més atractius, investigant en les disposicions urbanes i les manifestacions arquitectòniques que més afecten a l’estat del passejant. Inspirades per les expedicions surrealistes a la cerca del subconscient i per l’automatisme dels dadaistes, les derivés són una forma més de furgar en el desig i el joc mitjançant una cosa tan senzilla com caminar cap a la deriva.
Aquests dos exemples de pràctiques Situacionistes són una part infinitesimal de les possibilitats d’acció que el Situiacionisme oferia com a resposta al món espectacular y com a formes d’aconseguir la satisfacció autèntica i de tots els sentits. Com assenyalavem al principi, qualsevol situació que escape de les rígides normes del sistema capitalista i que no es base en un intercanvi de béns sinó en un intent de satisfer uns desigs primordials i d’establir unes relacions socials completament noves pot ser usada pels situacionistes. Açò inclou accions tant denostades per l’esquerra tradicional com l’absentisme laboral, roabatori en tendes, pintades, vagues il.legals i no-oficials, sabotages de tot tipus, violència destructiva, qualsevol tipus d’experiència lúdica i espontània (un partit de futbol amb una llauna, ball de carrer, sexe, jocs no-productius a l’entorn laboral), qualsevol cosa en suma que convertisca la vida diària en alguna cosa nova, gloriosa, i que es mereix ser convertida en una cosa habitual, mai excepcional, mai supeditat a trabes, observar, moro d’avorriment en una vida sense sentit ni fi.
Maig del 68
El moment de glòria dels Situacionistes, i la prova de què les seues teories tenien una molt important part de veritat. Aquests successos, que començaren amb la distribució per part de la UNEF (Sindicat d’Estudiants Francés) i els Situacionistes del text “De la pobresa estudiantil, considerada en els seus aspectes polítics, econòmics, psicològics, sexuals, i especialment intel.lectuals…” van seguir amb la formació dels enragés i el Moviment del 22 de Març, ambdós formats quasi en la seua totalitat per situacionistes, i van culminar en una de les revoltes socials, polítiques i culturals més importants del segle XX. En aquestes revoltes -d’ampli teixit social i molt lluny de ser una pobre i patètica “revolta estudiantil”- es van posar en tela de judici tots els aspectes del capitalisme d’una forma que sols els textos situacionistes havien previst. Cap de les demandes de Maig del 68 es limità a sous o condicions de treball, sinó que es demanà la fi del treball i s’instaurà com a meta el plaer, l’experiència i la creació perpètua. La seua espontaneïtat, el seu desafiament a la jerarquia tant comunista i sindical com del aparell del govern, l’ampli de la seua repercusió, l’inspirat de les situacions que es van crear i el fet que era una revolució a la cerca final del plaer fan de Maig del 68 l’expressió màxima de la teoria Situacionista. Com a explicació pràctica de la forma de revolta Situacionista els seus fets no tenen preu, doncs van confirmar d’una forma palpable el tipus de revolució lúdica i apassionant que els Situacionistes predicaven. El temps perdut en fàbriques i universitats es recuperà ballant, passejant, barallant-se. Poc a poc la gent començà a oblidar les seues obligacions i es concentrà en els seus somnis. Els desigs es van fer realitat. És difícil concebre una revolució millor.
Postdates
Extraordinàriament difícil de resumir, tant per la seua influència en molt del pensament post-modern (especialment Braudillard, que el va desposeïr sense complexos de tota intenció revolucionària i insistia en què tota resistència era inútil) com per les seues ramificacions subterrànies (el punk, Praxis, King Mob, Orange Alternative, Angry Brigade), cap ideari teòric-pràctic té tant d’atractiu com el Situacionisme per a totes aquelles que es resignen a entrar en les demandes esmorteïdes de l’esquerra tradicional, en la jerarquia dels seus partits, i per altra part aboguen pel nomadisme, pels desheretats, pel caos i el somni. El seu llegat, avui com ahir, és invalorable com a base d’una retòrica apassionada i esperançada que córre cap a una revolució sense que aquesta signfique més creïlles i televisió per a totes. Va ser Vaneigem de nou qui va dir: “Qui pot mesurar el poder colpejador d’un somni apassionat, del plaer de l’amor, d’un desig naixent, d’un atac de simpatia? Tothom intenta espontàniament extendre eixos breus moments de vida; tothom vol bàsicament treure alguna cosa així de la seua vida diària.” Aconseguir que cada minut estiga fet del plaer més intens és, doncs, la última finalitat. I la única cosa a perdre, com ells mateixos deien, és l’avorriment.
Bibliografia sel.leccionada
- Plant, Sadie, The Most Radical gesture; The Situationist International in a Postmodern age (Routledge)
- Home, Stewart, What is Situationism? (a reader) (AK Press), El asalto a la cultura (Virus)
- Debord, Guy, The society of the espectacle (Black & Red, Detroit), Comentarios sobre la sociedad del espectáculo (Anagrama)
- Vaneigem, Raoul, Tratado del saber vivir para uso de las jóvenes generaciones -también conocido como The revolution of everyday life- (Anagrama)
- Richter, Hans, Dada: Art and Anti-art (Thames & Hudson)
- Arguiñano, Karlos, 1069 Recetas (Debate)
- VV.AA., King Mob Echo; English section of the Situationist International (Dark Star)
- VV.AA., Internacional Situacionista Vol.1; La realización del arte (International Situationniste 1-6) (Literatura Gris)
- VV.AA., Beneath the paving stones; Situationists and the beach, May 1968 (Dark Star)
- Andrew Hussey, The Game of War; Life and death og Guy Debord (Jonathan Cape)