Baules 46 - 47 - 48

46.- 

Aclaridores 

em fan la cancaneta. 

A trenc d’albada, 

les paraules belluguen 

la carcassa adormida.

47.-

 A nit entrada, 

una munió d’estrelles 

fan cercavila. 

Les mantindrem despertes 

fins que es pinti l’albada.

48.-

Sobre l’hamaca, 

sota d’un vel d’estrelles, 

tota la joia. 

L’instant únic ens nua, 

fràgil i perdurable.  

8 Respostes to “Baules 46 - 47 - 48”


  1. 1 MoNaLiTzA Mar 26th, 2008 a les 0:44

    I amb els teus tankas ens deixes el cor endolcit pensant en aquesta hamaca balancejant-se sota els estels en una nit clara i tranquil·la.
    I jo continuo somniant…, avui encara és un dia de somnis.

    Un petonet.

  2. 2 Striper Mar 26th, 2008 a les 7:08

    Amb aquets poemes en dones espurnetes de giog per començar el dia gracies.

  3. 3 Arare Mar 26th, 2008 a les 8:58

    Gràcies, Carme, com diu striper, a mi també m’has donat una espurneta de goig per començar aquest dimecres. Petonets des del meu mar.

  4. 4 novesflors Mar 26th, 2008 a les 18:35

    L’instant nu, sota els estels i la nit, necessàriament ha de ser perdurable.

  5. 5 barbollaire Mar 27th, 2008 a les 0:24

    “Trenem hamaques
    en albades joioses
    amb drings d’estrelles.
    La paraula mandrosa
    fràgil i nua al cos”

    Petonet dolç
    :¬)***

  6. 6 Carme Rosanas Mar 27th, 2008 a les 1:09

    Monalitza, i quin dia no serà dia de somnis? I compartits són encara millors. Un etó preciosa.

    Striper, gràcies a tu, cada espurneta de goig que som capaços de llençar ens torna sempre multiplicada.

    Arare, espurnes de goig a canvi d’espurnes de mar, ja està bé. Gràcies bonica.

    Noves flors, tens raó sempre perdura si l’instant és únic, però i aquella fragilitat que no acaba de marxar…?

    Barbollaire:

    Trenarem paraules,
    trenarem històries
    trenarem hamaques…
    trenarem somriures
    mentre els estels
    ens brillaran als ulls.

  7. 7 Té la mà Maria Mar 27th, 2008 a les 20:39

    Tot en l’amor s’emplena de sentit.
    La força renovada d’aquest cor
    tan malmenat per la vida, d’on surt
    sinó del seu immens cabal d’amor ?

    És, doncs, sols per l’amor que ens creixen roses
    als dits i se’ns revelen els misteris;
    i en l’amor tot és just i necessari.

    Creu en el cos, per tant, i en ell assaja
    de perdurar, i fes que tot perduri
    dignificant-ho sempre amb amorosa
    sol.licitud : així donaràs vida.

    Marti Pol

  8. 8 Carme Rosanas Mar 28th, 2008 a les 0:03

    Té la mà Maria, com que sempre tinc poetes que em deixen regalets, ja pensava que el poema era teu fins que he arribat al final. Moltíssimes gràcies per la visita i pel teu regal. Molt ben trobada, la poesia´.

Deixa una resposta

*
Per comprovar que ets una persona, i no un programa automatic que deixa comentaris-spam, copia la paraula que veus a la imatge.
Anti-Spam Image




Participa al

Traductors... bé... més o menys

Catala - Español Català - English Català -Français

Llegeixo

Premi Honor 2008 - Poetes del cor

L'Anna de Coses i altres coses m'ha concedit aquest premi:

Premi a l'esforç femení

De Maria Teresa de Camino incierto

Premi Dardo

La Teresa de Paraules i mots, L'Anna de Coses i altres coses i el Veí de dalt de Malerudeveuret m'han donat el premi Dardo.

Premi art i escaig

Concedit per Barbollaire d'Un lloc per a nosaltres i pel Veí de dalt de Malerudeveuret.
By Incsub and rob