Altres veus em responen

 Una  cancó de Moustaki,    la dedico  a tots  els somiadors, que   prefereixen  buscar  altres  veus  que els responguin  abans  de parar  de somiar.

I per tant  en el món.

Tu em diràs que això no serveix  de res i que no  serà  pas  per a demà  mateix

i per tant en el món,  altres veus  em responen

I per tant en el mon…

Tu em diras  que no he de somiar,  tot creient viure la realitat

que  jo he d’anar  amb els ulls ben oberts, `per veure bé el que va de través

i per tant en el món,  altres veus  em responen

I per tant en el mon…

Tu em diras  que no he de cridar, ni de fer un clam de totes les veritats

Que  val més sempre callar  o mentir, i  sobretot guardar-se  un somrís. i per tant en el món,  altres veus  em responen

I per tant en el mon…

Tu em diras  que jo no he de parlar de l’amor com si fos de veritat

Que no és res més que un miratge d’una il·lusió que no és  de la meva  edat.

i per tant en el món,  altres veus  em responen

I per tant en el mon…

 Tu  em diràs si tinc  o no raó,  però no em faràs  canviar de cançó

Jo te la dono tal com ella  és i tu podras fer-ne el que voldràs

i per tant en el món,  altres veus  em responen

I per tant en el mon…

Geroges  MOUSTAKI 

Et pourtant dans le monde

Tu me diras que tout ça ne sers à rien que ce n’est pas encore pour demain
Et pourtant dans le monde d’autres voix me répondent
Et pourtant dans le monde

Tu me diras que j’ai tort de rêver en croyant vivre la réalité
Qu’il faut rester les yeux ouverts et regarder tout ce qui va de travers
Et pourtant dans le monde d’autre voix me répondent
Et pourtant dans le monde

Tu me diras que j’ai tort de crier et de clamer mes quatre vérités
Qui vaut mieux se taire ou mentir surtout savoir garder le sourire
Et pourtant dans le monde d’autre voix me répondent
Et pourtant dans le monde

Tu me diras que j’ai tort de parler de l’amour comme s’il existait
Qu’il ne s’agit que d’un mirage d’une illusion qui n’est plus de mon âge
Et pourtant dans le monde d’autre voix me réponde
Et pourtant dans le monde

Tu me diras que j’ai tort ou raison ça ne me fera pas changer de chanson
Je te la donne comme elle est tu pourras en faire ce qui te plaît
Et pourtant dans le monde d’autre voix me répondent
Et pourtant dans le monde…

Georges  Moustaki

7 Respostes to “Altres veus em responen”


  1. 1 Gatot Gen 13th, 2008 a les 3:45

    Moustaki va escriure molt. com tots els poetes, com tots els fotògrafs… va fer mil proves per treure alguns retrats precisos i preciosos. Com tots els poetes, com tots els fotògrafs, ho és pel conjunt, no només pels retrats preciosos.

    Hi ha massa veus al món i les respostes les tenim dins.

    petons i llepades sense veu, bonica.

  2. 2 Carme Gen 13th, 2008 a les 12:42

    Benvingut Gatot, segur que tens raó, però que vols fer-hi si a mi també m’agraden les veus?

  3. 3 camino incierto Gen 13th, 2008 a les 14:13

    Preciosa. Es un aliento a que no perdamos el idealismo aunque los frutos del esfuerzo no sean recogidos de inmediato, difundir nuestras ideas en lugar de callar,mentir o ser hipócrita,que el amor no es un espejismo ni una ilusión con edad, juvenil.
    Pourtat equivale a ” sin embargo” más o menos el sentido es “tú me dices tal cosa … pero el mundo ,sin embargo el mundo, no obstant…,malgrat això…

  4. 4 Jordi Gen 13th, 2008 a les 14:53

    Gràcies per la visita i el comentari, ja ens anirem llegint.

  5. 5 josepmanel Gen 13th, 2008 a les 17:16

    “Tu em diràs si tinc o no raó, però no em faràs canviar de cançó”. Una proposta vital que m’encanta. Un argument més per als idealistes incurables, com jo…

  6. 6 Gatot Gen 13th, 2008 a les 18:11

    potser… és que no cal fer-hi res quan alguna cosa t’agrada… o fer-les totes!

    petons i llepades estàtiques!

  7. 7 Carme Gen 13th, 2008 a les 22:15

    Gràcies Camino Incieto per la precisió, tens raó, però jo utilitzo el per tant en aques t sentit de “malgrat” que no és el més habitual, potser és una català un pèl afrancesat del Nord, però hi ha gent que ho utilitza així.

    Benvingut Jordi, ens veiem als blogs.

    Ja en som una pila d’idealistes incurables, em sembla.

    Ei! Gatot, deixar-te portar per allò que t’agrada, és una bona cosa, oi? No fer-hi res en contra i fer-les totes a favor. Ho entès bé? Ho posaré en pràctica. Una abraçada.

Deixa una resposta

*
Per comprovar que ets una persona, i no un programa automatic que deixa comentaris-spam, copia la paraula que veus a la imatge.
Anti-Spam Image




Participa al

Traductors... bé... més o menys

Catala - Español Català - English Català -Français
Engolasters-AINA-14 de juny 2008

PREMI PEDRAFORCA.

Striper, m'ha regalat aquest premi Pedraforca: pedraforca_premi.jpg PREMI AMICS PER SEMPRE concedit per Armonia Premi amigos para siempre

Premi Goldenbird

La Teresa de paraules i mots m'ha passa t aquest premi:

Premi Honor 2008 - Poetes del cor

L'Anna de Coses i altres coses m'ha concedit aquest premi:

Premi a l'esforç femení

De Maria Teresa de Camino incierto

Premi Dardo

La Teresa de Paraules i mots, L'Anna de Coses i altres coses i el Veí de dalt de Malerudeveuret m'han donat el premi Dardo.

Premi art i escaig

Concedit per Barbollaire d'Un lloc per a nosaltres i pel Veí de dalt de Malerudeveuret.

License Creative Commons

By Incsub and rob